Exemples d'utilisation de "родственнике" en russe

<>
Гарибашвили рассказал мне длинную и запутанную историю о родственнике, которого арестовали, обнаружив оружие в его машине. Garibashvili told me a long tangled story of a relative who was arrested for carrying armaments in a car.
Это наш родственник, Барнабас Коллинс. Dr. Hoffman, this is our distant relative, Barnabas Collins.
Он мой самый близкий родственник. He's my closest kinsman.
Я присматривала за своими 15 приёмными родственниками. I used to take care of my 15 foster sibs.
Все мои родственники выше меня. All of my relatives are taller than me.
А её родственника, лорда Суррея. And her kinsman, Lord Surrey.
Он также является родственником петрушки. It also happens to be a relative of parsley.
Он совещается со своим родственником. He confers with his kinsman.
Я велю королевским родственникам вернуться домой. I will tell the Royal Relatives in front the palace to go back home.
Да, и к тому же его родственник. And his kinsman too.
Здесь, в Бухаре живут мои родственники. My relatives live here in Bukhara.
Тот, кем был убит твой родственник Меркуцио. That slew thy kinsman, brave Mercutio.
У него совсем нет никаких родственников. He does not have any relatives at all.
Ваша дочь замужем за моим ближайшим родственником. Your daughter is married to my kinsman.
Нет живых близких родственников, детей нет. There's no living blood relatives, no kids.
Родственник или нет, я тебе ничего не должен. Kinsman or not, I don't owe ye this.
В Эдвардианские времена, этот образ сумасшедшего родственника. In Edwardian times, this mad relative character.
У меня нет родственников, я один на свете. I have no kinsmen, I'm all alone in the world.
Как, например, смерть родственника, циклон, ураган, землетрясение. It's like a death of a relative, or a cyclone, or a hurricane, or an earthquake.
Даже если и так, он был моим родственником. Even so, he was my kinsman.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !