Beispiele für die Verwendung von "руку" im Russischen

<>
Я собираюсь отрубить твою руку I'm going to chop off your hand
Том схватил Мэри за руку. Tom grabbed Mary's arm.
Меня не волнует, как эта трагедия скажется на борьбе между партиями. Мне не важно, как убийство Стивенса повлияет на общественное мнение, сыграет ли оно на руку Бараку Обаме или Митту Ромни (Mitt Romney). I don’t care about the partisan political meaning of this tragedy: it doesn’t matter to me how or if Stevens’ murder changes the polls or if it provides a boost to Barack Obama or Mitt Romney.
Он положил руку на неё, He put his hand on the throttle.
Возьмите их под руку, хорошо? Hold these under your right arm, will you?
Нет, не нужно поднимать руку. No, you don't have to raise your hand.
Он схватил меня за руку. He tried to grab my arm.
Для начала - вашу руку, сир. Your hand first, sire.
Я перевяжу Вам правую руку. I'll bandage your right arm.
Поднимать руку или не поднимать? Raising hand or not to raise?
Полицейский схватил его за руку. The policeman caught him by the arm.
Кто против заседания, поднимает руку. Opposed meeting, raises his hand.
Заведите левую руку за голову. Lift your left arm up and under your head.
Подними руку и дай благословение. Raise the hand and make a benediction.
Это немного пересекает мою руку. It's a bit of a cross of my arm.
Ах, дай мне свою руку. Aw, give me your hand.
Джим схватил Джули за руку. Jim seized Julie by the arm.
Так что я поднял руку. So I raised my hand.
Знаешь, возьми его за руку. You know, grab his arm.
Посмотри на его правую руку. Look at his right hand.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.