Beispiele für die Verwendung von "ручного" im Russischen mit Übersetzung "manual"
Переключаюсь из ручного в режим автоматического обстрела.
Switching over from manual to automatic firing mode.
Необходимы структурные перемены по модернизации ручного труда.
Structural change will be needed to upgrade manual jobs.
Используйте следующие процедуры для настройки свойств ручного решения.
Use the following procedures to configure the properties of the manual decision.
Настройка ручного или автоматического резервирования запасов [AX 2012]
Set up manual or automatic inventory reservations [AX 2012]
Чтобы ввести имя ручного решения, необходимо выполнить следующие действия.
Follow these steps to enter a name for the manual decision.
Выполните следующие шаги, чтобы определить возможные результаты ручного решения.
Follow these steps to specify the possible outcomes of the manual decision.
В поле Название введите уникальное имя для ручного решения.
In the Name field, enter a unique name for the manual decision.
Следующие шаги описывают, как настройка ручного или автоматического резервирования запасов.
The following steps describe how to set up manual or automatic inventory reservations.
Иными словами, при помощи ручного подтверждения можно контролировать торговую активность советника.
In other words, manual confirmation allows to control the trading activity of the advisor.
Обновление результатов формул происходит автоматически, если не включен режим ручного обновления.
Unless you are in manual update mode, updating the results of formulas takes place automatically.
Использование автоматического или ручного процесса для выверки векселей фрахта с накладными.
Use an automatic or a manual process to reconcile freight bills with invoices.
Информацию о настройке ручного решения можно найти в Настройка принятия решений вручную.
For information about how to configure a manual decision, see Configure a manual decision.
Опция "Ручного подтверждение" активируется только в том случае, если советникам разрешено торговать.
The "Manual confirmation" option is enabled only if live trading is enabled for expert advisors.
Без ручного вмешательства попытка подключения выполняется указанное количество раз через определенные интервалы времени.
Without manual intervention, when the connection to the next hop fails, the connection is attempted a specific number of times after a specific time interval between each attempt.
Иными словами, при помощи ручного подтверждения можно контролировать торговую активность скриптов и экспертов.
In other words, manual confirmation allows to control over trading activities of experts and scripts.
Последняя попытка автоматического или ручного подключения завершилась ошибкой, и очередь ожидает повторного подключения.
The last automatic or manual connection attempt failed, and the queue is waiting to retry the connection.
Последняя попытка автоматического или ручного подключения для очереди, которая содержит сообщение, завершилась ошибкой.
The last automatic or manual connection attempt fail for the queue that holds the message.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung