Beispiele für die Verwendung von "ручное гашение" im Russischen

<>
Вы также можете установить в настройках торговой платформы ручное подтверждение исполнения сделок. You can also set the platform to ask for manual confirmation before executing trades.
Внимание: значения опций "Разрешить советнику торговать", "Ручное подтверждение", "Разрешить импорт DLL", "Подтверждать вызов функций DLL" и "Разрешить импорт внешних экспертов", заданные в этом окне, являются параметрами по умолчанию для вновь прикрепляемых MQL4-программ. Attention: Values of options named "Allow live trading", "Ask manual confirmation", "Allow DLL imports", "Confirm DLL function calls", and "Allow external experts imports" specified in this window are default parameters for MQL4 programs newly attached.
ExpertsTradesConfirm - включить/выключить ручное подтверждение совершения советником торговых операций. ExpertsTradesConfirm - enable/disable manual confirmation of the trade operation performed by the expert.
Опция "Ручное подтверждение" активируется только в том случае, если скриптам разрешено торговать. The "Ask manual confirmation" option is only activated if scripts are allowed to trade.
Ручное подтверждение Manual confirmation
ExpertsDllConfirm - включить/выключить ручное подтверждение вызова DLL-функций. ExpertsDllConfirm - enable/disable manual confirmation of DLL-functions calling.
Такое оповещение может сработать только в том случае, если опция "Ручное подтверждение" включена; Such signal can only trigger if the "Manual confirmation" option is enabled;
Ручное подтверждение — запрашивать подтверждение на открытие позиции при проведении торговых операций; Ask manual confirmation — request for manual confirmation of position opening when trading;
Автоматическое и ручное размещение рекламы Automatic and manual ad placement
Ручное обновление клиентской программы Xbox on Windows How to manually update the Xbox on Windows client software
Только ручное размещение рекламы Manual ad placement only
Потому что ручное управление использует биометрическую аутентификацию. Because the manual override uses a biometric authentication.
Обойти компьютерное управление, перевести все системы на ручное управление. Bypass computer control and place all systems on manual override.
Некоторые жокеи используют ручное устройство, которое выпускает электрический заряд. Some jockeys use a small, handheld device called the box that delivers an electrical charge.
Он спроектирован на ручное переключение системы очистки кислорода. It was engineered with analog override switches for the oxygen scrubbers.
Я переключусь на ручное управление, проверю систему. I'm going to switch it over to manual, take a system check.
Включено аварийное ручное управление. Emergency override authorized.
Включаю ручное управление чтобы остаться на шестой передаче. I'm taking manual control now to lock in in six.
Он доберется до ядра и произведет ручное отключение. He will roll into the core and do a manual SCRAM.
Ее ручное зеркало, косметика, духи и набор для маникюра сделан из пластика. Her hand mirror, cosmetics, perfume and manicure set made of plastics.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.