Beispiele für die Verwendung von "рынку" im Russischen mit Übersetzung "market"
Юридические консультации по рынку финансовых инструментов;
Legal counseling related to the financial instruments market;
Нельзя отрицать некоторые моральные ценности, присущие рынку.
It is hard to deny some moral value to the market.
Привязка кода источника к каталогу и целевому рынку.
Associate the source code with both a catalog and a target market.
Ежедневные комментарии от нашей команды аналитиков по рынку
Daily commentaries from our market research team
Такая изменчивость не соответствует рынку, который регулируется основными принципами.
Such volatility does not fit a fundamentals-driven market.
Возрастает беспокойство по поводу потенциала HFT принести ущерб рынку.
Concern on the potential for market harm that HFT could bring is mounting.
Китайские данные за декабрь не принесли рынку ничего нового
China's December data tells the market nothing it does not already know
В воскресенье он устроит нам экскурсию по блошиному рынку.
He's going to show us round the flea market Sunday.
оно также не может отдать рынку свою роль в развитии.
neither can the State surrender to the market its role in development.
«Где доказательство, что HFT причиняет вред регулируемому рынку?» - возражают они.
‘Where is the proof, in a regulated market, that HFT does harm?’ they challenge.
Поэтому сейчас лучше всего дать рынку позаботиться о самом себе.
So this is the time to let markets take their course.
Эти явления относятся чисто к рынку капитала. На Уолл-Стрите
That was strictly a capital-markets phenomena.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung