Beispiele für die Verwendung von "рядовые" im Russischen mit Übersetzung "private"
Не могли бы вы, рядовые, оказать мне небольшую услугу.
I wonder if you privates wouldn't mind doing me a little favour.
Призывники, находящиеся на альтернативной военной службе, и рядовые запаса во время прохождения ими военных сборов, которые совершают дисциплинарные нарушения, могут подвергаться вышеуказанному дисциплинарному наказанию на срок до 21 дня; сержанты, проходящие обязательную военную службу, и сержанты запаса, находящиеся на военных сборах, могут подвергаться дисциплинарному наказанию сроком до 14 дней.
A conscript, in substitute military service and soldier in the upgrading service with a rank of a “private” can be given the above disciplinary sentence of not more than 21 days for a disciplinary violation; a non-commissioned officer serving mandatory military service and a non-commissioned officer serving the upgrading service can be give a disciplinary sentence of not more than 14 days.
Сэр, командир отделения рядового - рядовой Снежок, сэр!
The private's squad leader is Private Snowball, sir!
Сэр, командир отделения рядового - рядовой Снежок, сэр!
The private's squad leader is Private Snowball, sir!
Вы делаете постоперационную обработку ноги рядового Фаулера, да?
Oh, and you're doing the post-op debridement on Private Faulder's leg, right?
Да мы все насладились твоим туалетным юмором, рядовой.
Yes, we're all enjoying your toilet humor, private.
Рядовой Гамп собирается стать капитаном лодки для ловли креветок.
Private Gump here is gonna be a shrimp boat captain.
Рядовой Бейнбридж связался с нами по личному вопросу, сэр.
Private Bainbridge contacted us about a personal matter, sir.
Рядовой Джек Коулмэн был одет в зеленую военную форму.
Private Jack Coleman was last seen wearing green combat fatigues.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung