Beispiele für die Verwendung von "садился" im Russischen
Übersetzungen:
alle485
get162
take121
board86
sit down38
catch34
seat21
enter6
fold1
slide1
andere Übersetzungen15
Как будто только вчера Уолтер садился с ней в автобус.
It seems just like yesterday Walter was taking the bus with her.
Двумя минутами позже его засекла камера в метро, он садился в вагон.
Two minutes later, a subway cam caught him hopping the "f" train.
Я материализовался в моей комнате в 6:30 каждый вечер и садился за стол так, как будто я просто спустился по лестнице.
I'd materialize in my living room at 6:30 every night and take my seat at the table, just like I had come downstairs.
Он садился по красной линии в Бетесде в 7:20 каждое утро.
He boarded the Red Line at Bethesda at 7:20 every morning.
Эта виза была вручена ему в аэропорту, когда он садился в самолет, направлявшийся в Соединенные Штаты Америки.
The visa was delivered to him at the airport, where he was boarding a plane for the United States.
Слушай, я садился в самолет, и подумал, если эта штука упадет, я не хочу, чтобы наш последний разговор был дракой.
Look, i was boarding the plane, and i thought, if this thing goes down, i didn't want our last conversation to be a fight.
Он не показался тебе странным, когда садился в автобус?
Did he seem weird to you when he got on the bus?
Вчера я видел, как он садился в машину с известным наркодилером.
Yesterday, I saw him get into a car with a known drug dealer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung