Beispiele für die Verwendung von "самом" im Russischen mit Übersetzung "very"
Übersetzungen:
alle18937
most7133
itself2351
themselves1500
very1004
himself549
myself324
yourself244
ourselves105
herself65
proper48
self37
oneself15
yourselves7
ourself2
thyself2
andere Übersetzungen5551
Мои руководители, в самом начале, очень удивлялись -
My bosses, in the beginning, were very surprised.
На самом глубоком плане существования, мы все связаны.
At the very nethermost element of our being, we are connected.
Она оказалась в самом низу, в конце ленты.
It was the very bottom, the last secret in the long column.
Может быть дело здесь в самом естестве стихотворения.
Maybe it's something to do with the very nature of a poem.
На самом деле, последствия, скорее всего, останутся негативными.
Indeed, the ongoing fallout is likely to remain very negative.
Вот записи, которые мы получили в самом начале.
And this is what we first got back from the very first set of submissions.
Видите линию на самом верху, с маленькими точками?
See that line on the very top with the little dots?
Мы в Букингемском Дворце, самом сердце британской нации.
We are in Buckingham Palace, the very heart of the British nation.
Таким образом, "другое" оказывается в самом центре высокой политики.
So the "other" is elevated to the very center of high politics.
Наконец, в самом конце периода черным цветом показаны инструментальные измерения.
But then at the very end is where we have the instrumental record in black.
Этих медведей мы обнаружили в этом самом штате, в Карнатаке.
And we found this right in this very state, in Karnataka.
Бывает очень весело, и это происходит в не самом обеспеченном районе.
Super fun, and it happens in a very transitional neighborhood.
На панели быстрого доступа в самом верху окна нажмите кнопку Отменить.
On the Quick Access Toolbar at the very top of the window, click the Undo button.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung