Beispiele für die Verwendung von "светлость" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle161 lordship56 ladyship56 grace27 andere Übersetzungen22
Лорд Брайдсхед звонил, ваша светлость. Lord Brideshead's just telephoned, my Lady.
Предложение - пока нет, ваша светлость. Well, Excellency, not actually a proposal.
Как это произошло, ваша светлость? When did it happen, my lord?
Ваша светлость, послушайте меня, исповедуйтесь. Excellency, listen to me.
Я счастлив, приветствовать вашу светлость! I am happy to welcome your excellencies!
Не стоит заставлять его светлость ждать. You must not keep him waiting.
Он говорил из гостиницы, ваша светлость. He spoke from a hotel, my Lady.
Телефонный звонок, ваша светлость, от леди Корделии. A telephone message, my Lady, from Lady Cordelia.
Обратите внимание на эти семена, ваша Светлость. Observe these seeds, Highness.
Его Светлость сказал, что просто отдаст её нам! His Excellency said he would just give us that land!
Ваша светлость, что вы собираетесь надеть к обеду? Excellency, which clothes will you wear for dinner?
Не соизволит ли ваша светлость встать и убраться отсюда? Will you take your cheery personality and get out of here?
Благодаря вам, Ваша Светлость, отныне я могу спать спокойно. Thanks to you my lord, I can sleep peacefully now.
Ваша светлость, это большая честь для меня Потому что Excellency, this is a great honour for me
Ага, завтра Его Светлость отправляется в Вэй, поэтому они забили коров. Yes, tomorrow His Excellency will return home from Wei, that's why they slay the cow today.
Ваша Светлость, я сидел в тюрьме за свою преданность делу свободы. Excellency, everyone knows I was thrown into that miserable prison for noble political causes.
Его светлость, Марк Антоний, приказывает 13-му легиону собраться на Марсовом поле. Excellency Mark Antony orders 13th Legion to muster on the Field of Mars.
Ваша светлость, вы даже не спросили, кто этот молодой человек, избранник синьорины Кончетты. You haven't asked me who the young man is, whom Concetta.
Правда, ваша светлость, заключается в том, что дон Каллоджеро очень богат и влиятелен. The truth, Excellency, is that Don Calogero is very rich.
До конца текущего года Его Светлость князь Альберт II вновь посетит рыбацкую деревню Сиромбу на острове Ниас (Индонезия), которая уже дважды становилась жертвой стихийных бедствий: сначала в декабре 2004 года — в результате цунами, а несколько месяцев спустя — землетрясения. Before the end of this year, His Serene Highness Prince Albert II will once again visit the fishing village of Sirombu on Nias Island, Indonesia, which has twice been struck by natural disaster: first by a tidal wave in December 2004 and, a few months later, by an earthquake.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.