Beispiele für die Verwendung von "свободы" im Russischen mit Übersetzung "freedom"

<>
Турецкие перемены и дефицит свободы Turkey’s Changing Freedom Deficit
Для невежд не существует свободы. There is no freedom for the ignorant.
достоинства, свободы, демократии и равенства. dignity, freedom, democracy, and equality.
Различия, свободы, варианты выбора, возможности. Differences, freedom, choices, possibilities.
О чувак, приятный запах свободы. Oh, man, the sweet taste of freedom.
Заставим ООН стать приверженцем свободы Make the UN Stand for Freedom
Китайский сторонник мира и свободы A Chinese Champion of Peace and Freedom
Ощущение свободы впилось в меня. My sense of freedom returned with a vengeance.
Оправдана ли цена академической свободы? Is Academic Freedom Worth Its Price?
Иллюзия свободы в цифровую эпоху The Illusion of Freedom in the Digital Age
Нас учили, что власть - враг свободы. We've been taught that authority is the enemy of freedom.
Они требовали демократии, они требовали свободы. They were asking for democracy; they were asking for freedom.
Прежде всего - четыре свободы общего рынка: Foremost are the four freedoms of the single market;
Оценка Дома Свободы является удивительно схожей: The Freedom House scores are remarkably similar:
Общим впечатлением было отсутствие абсолютной свободы. The general feeling was that there was no absolute freedom.
Я совершил преступление во имя свободы. I committed a crime in the name of freedom.
Его главным оружием был язык свободы. Its main weapon was the language of freedom.
Оказывается, у свободы есть строго формальное определение. It turns out that freedom actually has a formal structure.
Но курс политической свободы прокладывает дорогу вперед. But the cause of political freedom has been making headway.
Проводи медицинские эксперименты, изучай природу болезней свободы. Perform medical experiments, learn the nature of freedom diseases.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.