Beispiele für die Verwendung von "своему" im Russischen mit Übersetzung "his"

<>
Он оставил своему сыну состояние. He left his son a fortune.
Он сделал своему сыну стул. He made his son a chair.
Помоги своему брату найти медведя. Help your brother find his bear.
Он купил своему сыну камеру. He bought his son a camera.
Он передал дело своему сыну. He turned over the business to his son.
Кафка не показал рассказ своему отцу. Kafka did not show his work to his father.
Он оставил своему сыну большое состояние. He left his son a large fortune.
Он построил своему сыну новый дом. He built his son a new house.
Он рассказал своему сыну интересную историю. He told his son an interesting story.
Шафер готов оказать честь своему отцу? Best man ready to do his dad proud?
Ему оказалось трудно угодить своему отцу. He found it difficult to please his father.
Так что он передаст войну своему преемнику. He will thus pass the war on to his successor.
Ну, жениху полагается купить своему шаферу подарок. Well the groom is supposed to buy his best man a gift.
Он решил следовать своему долгу перед семьей. He's chosen to embrace his family duty.
Он обязан был сделать это по своему. He had to do it his own special way.
Ходор служил своему хозяину до самой смерти. Though his master would ultimately cause his demise, Hodor stuck with him loyally until death.
Он обязан купить новый велосипед своему сыну. He must buy a new bicycle for his son.
Бреннер скормил своему информатору информацию о Мэйфилде? Brenner fed his informant the information on Mayfield?
Передай своему хозяину, что я обдумаю его предложение. Tell your master I shall give his offer serious consideration.
Один мой друг дал своему кабельщику 50 долларов. I have this friend, and he gave his cable guy $50.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.