Beispiele für die Verwendung von "своем" im Russischen mit Übersetzung "his"

<>
Он беспокоится о своем будущем. He is anxious about his future.
нет пророка в своем отечестве a prophet is not recognized in his own land
Папа в своем силовом поле. Dad is in his force field right now.
Он должен оставаться на своем посту. He has to keep his job.
Еще зарегистрирован в своем рабочем месте. Still logged in at his work station.
Убийца скоро признается в своем преступлении. The murderer will soon confess his crime.
Хаммонд совсем забыл, о своем новом обвесе Hammond completely forgot about his new body kit
Заблудился в своем разуме, благослови его Господь. Astray in his wits, bless him.
О чём он пишет в своем письме? What does he say in his letter?
А Марчелло уносится вдаль на своем мотороллере. And Marcello keeps moving in his scooter.
Он возил в своем грузовике наши декорации. He'd haul our props around in his truck.
Но Хаммонд в своем Caterham наслаждался заданием. But Hammond, in his Caterer was relishing the challenge.
Да примет его Господь в своем милосердии. May God receive him in his mercy.
Он ставит нашу пьесу в своем театре. He's putting on our play at his theatre.
Он нуждается в вас на своем месте сразу. He needs you at his place right away.
Он хочет просто объехать Индию на своем мотоцикле. He wants to just travel across India on his motorcycle.
Он хранил копии записей на своем цифровом рекордере. He took copious notes on his digital recorder.
Кевин Смит организовал открытый аукцион на своем сайте. Kevin Smith is holding an online auction on his Web site.
Я не думаю, что Чарли в своем домике. I don't think Charlie's at his cabin right now.
Тошин был величайшим мастером меча в своем клане. Toshin was the greatest swordsman of his clan.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.