Beispiele für die Verwendung von "связывала" im Russischen

<>
Лидеры этих стран возможно не придерживаются той же логики, которая связывала США и СССР. Leaders of these countries may not be deterred by the same logic that worked vis-ŕ-vis the Soviet Union.
Г-н Дегия (Барбадос) говорит, что его делегация с созданием Совета по правам человека связывала надежды на начало новой эпохи диалога, сотрудничества, неизбирательности, деполитизации и подлинной заинтересованности в правах человека. Mr. Degia (Barbados) said that his delegation had hoped that the establishment of the Human Rights Council would usher in a new era of dialogue, cooperation, non-selectivity, non-politicization and genuine concern for human rights.
В этом контексте ясно, что только активная, реалистичная и прагматическая солидарность, которая связывала бы воедино задачи развития, безопасности и международного сотрудничества, позволит найти прочное решение проблеме контроля миграционных потоков и управления ими. In that context, it is clear that only active, realistic and pragmatic solidarity that integrates the needs of development, security and international cooperation will furnish a long-term solution to the control and management of migratory flows.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.