Beispiele für die Verwendung von "сделаем" im Russischen mit Übersetzung "make"

<>
И снова сделаем шерифом Изабеллу? And make Isabella Sheriff again?
Мы сделаем два разных типа. We're going to make two different kinds.
Давай сделаем это постоянной договоренностью. Let's make it a permanent arrangement.
Сделаем один проход от кормы. We'll make one pass from astern.
Мы сделаем это частью контракта." We'll make it part of the contract."
Мы сделаем несколько кубиков льда, Каро? Shall we make some ice cubes, Karo?
Ну, сделаем носилки и понесем его. We'll make a stretcher and carry him.
Мы сделаем из тебя настоящего рубаку. We'll make a regular terror of you.
Мы сделаем все, чтобы это исправить. We will do everything we can to make it up to her.
Завтра мы сделаем прическу немножко потемнее. We're going to make it a little darker tomorrow.
Мы сделаем запеканку а ля Новый Орлеан. We'll make a New Orleans casserole.
И первое, что мы сделаем - застелем кровать. Now, first thing we're going to do is make your bed.
А давайте сделаем завтра булочки с корицей. Let's make cinnamon rolls tomorrow.
Сначала сделаем предоплату в 300 миллионов вон. Let's make the deposit 300 million won.
Давайте сделаем сливовой наливки и продадим ее. Let's make some plum brandy and sell it.
Сегодня мы сделаем небольшой крюк в сторону. Today we're making a side trip to.
Мы сделаем для этого приложение для iPhone. We're going to make an iPhone app out of it.
А теперь, давай сделаем эту ночь незабываемой. Now, let's make this a night to remember.
Ruskie, давайте сделаем гуляш для всех сегодня. Ruskie, let's make a goulash for everyone tonight.
Сделаем из него, как они выражаются, "скота". Make him a, how you say, vole.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.