Beispiele für die Verwendung von "сделал" im Russischen mit Übersetzung "make"

<>
Потому что он сделал ошибку. Because he made a mistake.
Индокитай не сделал его разговорчивее. Indochina hasn't made him any chattier.
Сэмюэль Кольт сделал особое оружие. Samuel colt made a special gun.
Том сделал чаю для Мэри. Tom made some tea for Mary.
Так Стив сделал настоящее предложение? So did Steve make a real offer?
Кто сделал тебя подружкой невесты? Who made you maid of honor?
Вот где он сделал ошибку. That's where he made a mistake.
Поэтому я сделал приключенческий комикс. So what I did was I made an adventure strip.
Даже сделал его своим напарником. Even made him my wingman.
И я сделал первый шаг. I made the first move.
Он обнаружил, что сделал ошибку. He discovered that he had made a mistake.
Сделал себе состояние на таблетках. He made his fortune developing a pill coating.
Неважно, кто сделал первый шаг. It doesn't matter who made the first move.
Этот джентльмен сделал предложение службы. This gentleman has made an offer of service.
Твой отец сделал меня "калекой". It was your dad who made me a "gimp".
Я сделал чрезвычайно важное открытие. I have made an extremely important discovery.
Ты правда это сделал, да? You did make that up, right?
Он сделал путешествие менее утомительным. It made the journey less tiring.
Я сделал твою на газировке. I made yours with seltzer.
Ты не сделал голландский соус. You did not make hollandaise sauce.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.