Beispiele für die Verwendung von "сделаны" im Russischen mit Übersetzung "make"

<>
Пивные бутылки сделаны из стекла. Beer bottles are made of glass.
Двери сделаны из армированной стали. The doors are made of reinforced steel.
Все планы уже были сделаны. All of the plans for me were already made.
Эти машины сделаны в Японии. These cars are made in Japan.
Они были сделаны из железа. It was made of cast iron.
Они обычно сделаны из теста. They're usually made of sponge cake.
Они сделаны из дерева и войлока. They are made from wood and felt.
Они сделаны из целлулоида, легко воспламеняются. Those are made of celluloid, highly flammable.
А мемы, они из чего сделаны?" What's a meme made of?"
Это то, из чего мы сделаны. That's what we're made of.
Мамочка, а из чего сделаны биты? What are bits made of, Mom?
Большинство японских храмов сделаны из дерева. Most Japanese temples are made of wood.
Нами сделаны все компоненты этого гамбургера. We make every aspect of this burger.
Они всегда сделаны из местных пород. They're always made from local chert.
И они все сделаны из дерьма And they're all made out of ticky-tacky
Дверь и хранилище сделаны из валирийского камня. The door and the vault is made of Valyrian stone.
Они сделаны из своего рода костной ткани. It appears to be made of some sort of osseous tissue.
- Мы сделаны из клеток и межклеточной материи. We're made of cells and stuff between cells.
Эти минеральные отложения так же сделаны бактериями. And these are mineral deposits that are also made by bacteria.
Эти потрясающие перила сделаны детьми из Эквадора. This banister was made by Ecuadorian children.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.