Beispiele für die Verwendung von "сделки" im Russischen mit Übersetzung "deal"

<>
Минимальный размер сделки: 100 000$ Minimum Deal Size: $100,000
Что у меня честные сделки? That you'll always get a square deal?
Одной сделки по климату недостаточно A Climate Deal is Not Enough
Результатом сделки стали годы мира. The result of that deal has been years of peace.
Заключение сделки и ее осуществление Close a deal and implement
Минимальный объем сделки для драгоценных металлов Minimum deal size for precious metals
Вы должны погасить маржинальные требования сделки You must cover the margin requirement of the deal
Все сделки заключают Газпром и Роснефть. The deal making is all Gazprom and Rosneft.
Корни сделки Apple, старше, чем ЕЦБ. The roots of the Apple deal are older than the ECB.
Искусство заключать сделки с Северной Кореей The Art of the North Korean Deal
Нажмите кнопку «Отслеживать» на тикете сделки Click Watch on deal ticket
Многие из крупных игроков отказываются от сделки. Many of the power players are pulling out of the deal.
Единственная помеха для сделки – режим жесткой экономии Austerity Is the Only Deal-Breaker
Сделки с умственно-отсталыми недоносками не действительны. Deals with undersized irritating inbreeds do not count.
В настоящее время уже обсуждаются новые сделки. More deals are in the works.
Она подписывает сделки с китайскими государственными компаниями. It's signing deals between state owned enterprises.
Четкое описание жалобы с указанием кода сделки; clear description of the complaint including deal ID’s, and
Заключение сделки и ее осуществление [AX 2012] Close a deal and implement [AX 2012]
Ожидаемая выручка от "сделки с яблоком" составит: The expected revenue of the "apple deal" would be:
Никто не разрывает сделки со мной, дорогуша. No one breaks deals with me, deary.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.