Beispiele für die Verwendung von "сеансу" im Russischen

<>
Другие игроки слышат эхо, когда вы присоединяетесь к сеансу игры или чата. Other players hear an echo when you join a game or chat session.
Кроме того, можно привязать пользователя Messenger к сеансу или аккаунту в стороннем приложении. It could also be used to tie a Messenger user to a session or account in an external app.
Эта команда открывает сеанс Telnet. This command opens the Telnet session.
Мы могли бы устроить сеанс. We could hold a seance.
Это что, программа о флагах или сеанс телепатии? Is this a show on flags or mind reading?
Да, нас ожидает очередной сеанс бредней Лесли Ноуп? Yeah, we are in store for another Leslie Knope nag sesh?
Прервала мой сеанс тантрической йоги? To interrupt my tantric yoga session?
Возьмите хоть сеанс прошлой ночью. Take the seance last night.
Последний раз я смотрел бродвейскую постановку, когда мои родители отвезли меня на утренний сеанс "Фальцетов", где сказали, что бабушка и дедушка разводятся. I haven't been to a Broadway show since my parents drove me in to see a matinee of "falsettos," at which point they told me my grandparents were getting divorced.
Откройте частный сеанс в браузере. Open a private session in your web browser.
Возможно, нам следует провести сеанс. Perhaps we should conduct a seance.
Например, если рядом с вами находится киноафиша, которая является объектом Интернета вокруг нас, Chrome покажет вам трейлер фильма и расписание сеансов в ближайших кинотеатрах. For example, if you’re near a movie poster that is part of the Physical Web, Chrome can show you a webpage with a trailer and nearby showtimes.
Эта команда открывает сеанс Nslookup. This command opens the Nslookup session.
Думаю небольшой спиритический сеанс все прояснит. I think a simple seance should do the trick.
Вы платите за сеанс наличными? You're paying for the session in cash?
А сегодня вечером я проводила сеанс. ~ But I led the seance tonight.
Инициализация сеанса загрузки, этап start: Initialize an Upload Session, start phase:
Мы могли бы провести спиритический сеанс. We could have a seance.
Да, после пары гипербарических сеансов. Yes, after another hyperbaric session or two.
Так зачем конкретно вы проводили сеанс? So why exactly were you holding a seance?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.