Beispiele für die Verwendung von "секретный ключ" im Russischen

<>
Введите секретный ключ в поле "Введите ключ" на экране компьютера. Next, enter the secret key on your computer screen in the "Enter your key" box.
На компьютере в поле Ключ введите секретный ключ и нажмите "Готово". Then, enter the secret key on your computer screen into the box next to Key and tap "Done."
Храните в тайне и никому не передавайте свой секретный ключ и маркер доступа. Keep private your secret key and access tokens.
Тем не менее, в процессе настройки для каждого аккаунта Google потребуется получить свой секретный ключ. However, every Google Account needs a different secret key, which you will get by going through the setup process.
Чтобы подтвердить, что секретный ключ был указан верно, можно ещё раз добавить аккаунт в приложение Google Authenticator. You can also add your account again on your Google Authenticator app, verifying that you correctly entered your secret key.
Укажите секретный ключ в соответствующем поле на экране компьютера, выберите тип По времени из раскрывающегося меню и нажмите Сохранить. Enter the secret key on your computer screen next to "Enter key," select Time based from the drop-down menu, and press Save.
Следуйте стандартным инструкциям по настройке двухэтапной аутентификации для мобильного приложения. Обязательно просканируйте QR-код или введите секретный ключ на всех нужных устройствах. Follow directions as usual to set up 2-Step Verification for the mobile app, making sure to either scan the generated QR code or enter the generated secret key on all devices that you want to set up.
Вы не будете передавать свой пароль (для разработчиков — секретный ключ), не будете предоставлять доступ к вашему аккаунту посторонним лицам и не будете осуществлять какие-либо иные действия, которые могут угрожать безопасности вашего аккаунта. You will not share your password (or in the case of developers, your secret key), let anyone else access your account, or do anything else that might jeopardize the security of your account.
По умолчанию рабочие файлы шифруются с помощью секретного ключа, хранящегося на устройстве и связанного с профилем пользователя. By default, work files are encrypted using a secret key that is stored on the device and associated with the user’s profile.
Публичный ключ может свободно распространяться и использоваться для проверки подлинности сообщения, которое подписывается с помощью секретного ключа. Public key can be freely distributed and used for checking the authenticity of a message signed with a private key.
Вместо {app-id} и {app-secret} введите ID приложения Facebook и секретный ключ, которые можно найти на вкладке настроек приложения. You'll need to replace the {app-id} and {app-secret} with your Facebook app's ID and secret which can be obtained from the app settings tab.
сбрасывать секретный ключ приложения; Reset app secret key
Предполагается, что вы уже настроили ID приложения и секретный ключ по умолчанию, получили FacebookSession с помощью маркера доступа, а также запросили действия publish_actions при входе пользователя. It assumes that you've already set your default app id and secret, and acquired a FacebookSession using an access token and you must have requested the publish_actions scope when logging in the user for this to work.
Мистер Хардинг сломал секретный ключ. Mr Harding destroyed the puzzle lock.
Да, это мой секретный ключ от сейфовых депозитных ячеек. Yeah, that's my security key for the safety deposit boxes.
Сгенерированная пара ключей (публичный и секретный) сохраняется на жестком диске, а публичный ключ отсылается на торговый сервер. The RSA key pair generated is stored on the hard disk, and the public key will be sent to the trading server.
Гарантируется, что, зная публичный ключ, невозможно за приемлемое время вычислить секретный. Knowing of the public key is guaranteed not to be possible basis for decoding of the private one within an acceptable period of time.
Может быть, тебе дать ещё ключ от квартиры, где деньги лежат? Perhaps you would like me to give you the key to my apartment where I keep my money, too?
Укажите секретный вопрос и ответ на него, которые понадобятся в случае, если Вы забудете пароль Select a Security Question and Answer in case you forget your password
Мальчик искал потерявшийся ключ. The boy was searching for the lost key.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.