Beispiele für die Verwendung von "сети" im Russischen mit Übersetzung "web"
Übersetzungen:
alle10019
network7305
net384
web280
networking269
chain189
system173
grid155
main121
andere Übersetzungen1143
Вы по-настоящему видите проявление разума сети.
There, you really did see the intelligence of the Web manifest itself.
"Если связать паучьи сети, можно остановить даже льва".
"When spider webs unite, they can halt even the lion."
Сейчас будущему сети угрожает множество самых разных факторов.
The threats to the web’s future are myriad and varied.
Настройте в браузере автоматическое определение настроек локальной сети.
Set your web browser to automatically detect LAN settings.
А вот описание группы, которое я нашёл в сети.
So here's the description of a group I found on the Web.
Google не просто указывает пользователям на существующую информацию в сети;
Google doesn't merely point users to existing information on the Web;
Посмотри, сможешь ли ты что-нибудь еще найти в сети?
You're seeing if you can find it anywhere else on the Web?
Я увидел в нём вызов, поэтому копался в теневой сети.
I saw it as a challenge, so I went digging on the Deep Web.
Сделайте так, чтобы ваш сервис стабильно работал в мобильной сети.
Build your service to provide a stable mobile web experience
Изобретатель всемирной сети: Нам нужен Билль о правах для интернета
Inventor of the Web Is Right: We Need an Internet Bill of Rights
Это темная сторона сети интернет, у которой аллергия на свет.
The dark side of the web is allergic to the light.
В Сети есть страничка ReverseSpeech.com, с которой я это скачал.
There's a ReverseSpeech.com web page from which I downloaded this stuff.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung