Beispiele für die Verwendung von "сетью" im Russischen mit Übersetzung "grid"
Übersetzungen:
alle8933
network7305
net384
web280
networking269
chain189
system173
grid155
main121
andere Übersetzungen57
Наш трансивер разработан в соответствии с платформой и её энергетической сетью.
Our transceiver has been configured to fit inside it, and use its existing power grid.
Каждая страна пользуется собственной сетью координат в зависимости от принятого исходного эллипсоида.
Each country uses its own coordinate grid depending on the adopted reference-ellipsoid.
В Мексике амбициозные и часто отдаленные проекты получения возобновляемой энергии – гидроэлектроэнергия, солнечная энергия и энергия ветра – объединены единой сетью.
In Mexico, ambitious and frequently remote renewable-energy projects – hydropower, solar, and wind – are being connected to the grid.
Теперь, если взять энергетические возможности автомобиля и сравнить их с электрической сетью США, окажется, что 4% автомобилей, мощность 4-х процентов автомобилей, равна мощности электрической сети США.
Now, if you take the power-generating capability of an automobile and you compare that to the electric grid in the United States, it turns out that four percent of the automobiles, the power in four percent of the automobiles, equals that of the electric grid of the US.
Подобным образом, глобальные изменения в пользу нового, более распределенного сектора власти – с большим запасом возобновляемой энергии и более продуманной инфраструктурной сетью – могли бы принести выгоду экономическому росту.
Similarly, a global change to a new, more distributed power sector – with more renewable energy and a smarter grid infrastructure – could have growth benefits.
Деятельность ЮНЕП в области создания потен-циала ограничивается только теми учреждениями, которые активно занимаются расширением своих сетей оценки данных и информации, обслуживаемых сетью ГРИД и программой ЭНРИН.
UNEP capacity-building activities are restricted to those institutions which are active in expanding their data and information assessment network serviced by the GRID network and the ENRIN programme.
Распределенные генерирующие мощности нельзя рассматривать как альтернативу инвестициям в электросети; ветроэнергетические установки, к примеру, могут создавать дополнительные потребности в развитии сети (одна из базовых проблем, связанная с передающей сетью, состоит в возможном быстром изменении направления потока мощности при подключении ветроэнергетических мощностей).
Distributed generation should not be viewed as a substitute for investment in grids- wind power, for example, can create additional needs for grid reinforcement (a basic problem encountered on the transmission network is that the direction of the transmission can change rapidly when wind power generators start to operate).
По линии этой программы покрывались все расходы на охват распределительной сетью конкретной общины, а в рамках схемы сельских коллективных хозяйств отдельные пользователи с низким уровнем доходов имели возможность для получения дешевых ссуд сроком на 15 лет в целях подключения к сетям их домов.
The Programme covered the full costs of extending the transmission grid to the community, and through the Rural Collective Scheme individual low-income users were able to secure a low-interest loan repayable over a period of 15 years to connect their homes.
Нужно проникнуть в центральную сеть и наружную оболочку.
The core network of the grid must be accessed.
Было мудро изменить маршрутную сеть, чтобы избежать обнаружения.
Re-routing the transport grid to avoid detection was wise.
Я проанализировал состояние контрольного блока основной сети климат-контроля.
I have analysed the control module in the primary weather-control grid.
CrashOverride это не одноразовый инструмент, созданный исключительно для сетей «Укрэнерго».
And CrashOverride isn’t just a one-off tool, tailored only to Ukrenergo’s grid.
Банковские системы, работа в сети, управление воздушным движением, аварийные службы.
Banking systems, power grid, air traffic control, emergency services.
Как только последний эмиттер будет на месте, начинайте подавать питание к сети.
As soon as the last emitter's in place, start routing power to the grid.
Вы замечали какие-нибудь сбои в работе сети высокого напряжения в Довре?
Have you noticed any errors in the high voltage grid in Dovre?
Это станция Земного Альянса Вавилон 5 всем кораблям сети Эпсилон, пожалуйста, ответьте.
This is Earth Station Babylon 5 to all ships in Grid Epsilon, please respond.
Он может вывести из строя систему водо -, электроснабжения, больничные сети целой страны.
It can shut down a country's water system, power grids, hospitals, anything.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung