Beispiele für die Verwendung von "скачивание" im Russischen mit Übersetzung "downloading"
Скачивание файлов из Интернета всегда сопряжено с риском.
There are always risks to downloading files from the web.
Начните скачивание исполняемого файла (.exe, .dll или .bat).
Begin downloading an executable file, like .exe, .dll, or .bat.
Скачивание пакета обновления 1 (SP1) с веб-сайта Майкрософт
Downloading SP1 from the Microsoft website
Снимок экрана: выбор файлов в OneDrive и их скачивание.
Screenshot of the selecting OneDrive files and downloading them.
Чтобы начать скачивание обновленных файлов, необходимо нажать кнопку "Start".
To start downloading these updated files, the "Start" button must be pressed.
Скачивание крупного вложения через мобильное подключение может занять много времени.
Downloading a large attachment on a mobile internet connection can take a long time.
После установки этого обновления скачивание обновлений с помощью файлов экспресс-установки вызывает ошибку.
After installing this update, downloading updates using express installation files may fail.
Улучшена работа таких функций, как гибернация, добавление содержимого в приложениях, скачивание и установка обновлений.
Improved performance for hibernation, content entry in apps, and downloading and installing updates.
После этого должно начаться скачивание файлов установки Office в папку ODT на вашем компьютере.
The Office installation files should start downloading to the ODT folder on your computer.
Скачивание и установка Office займет несколько минут. Не отключайтесь от сети в течение этого времени.
Downloading and installing all of Office will take a few minutes, so make sure you stay online.
Примечание: Скачивание и установка Office займет несколько минут. Не отключайтесь от сети в течение этого времени.
Note: Downloading and installing all of Office will take a few minutes, so make sure you stay online.
Устранение проблем со скачиванием программы передач в Windows Media Center
Troubleshoot Guide downloading problems in Windows Media Center
По завершении скачивания файлов еще раз откройте диалоговое окно Выполнить.
After the files have finished downloading, open the Run dialog box again.
MediaView для управления скачиванием и показом изображений NativeAd с сохранением пропорций.
MediaView handles downloading and displaying NativeAd images while maintaining aspect ratios
Сведения о покупке Exchange 2016 или скачивании бесплатной пробной версии см. здесь.
For information on buying Exchange 2016 or downloading a free trial version, go here.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung