Beispiele für die Verwendung von "скорость" im Russischen mit Übersetzung "velocity"
Лейтенант, у нас слишком велика относительная скорость.
Lieutenant, our relative velocity is too great.
CDS увеличили размер пузыря, резко ускорив скорость денежного обращения.
CDSs magnified the size of the bubble by hugely speeding up the velocity of monetary circulation.
Ты откроешь этот кейс, только если приложишь силу - скорость соударения.
The only way you're gonna open that case is with pure force, man - impact velocity.
Скорость ветра измеряется на высоте 0,7 м от поверхности дороги.
Wind velocity shall be measured 0.7 m above the road surface.
В течение последующих нескольких дней микрогравитации скорость движения головы постепенно снижалась.
Over the next days of microgravity, the velocity of head movements gradually decreased.
Практически не прилагая усилий, я могу контролировать его положение и скорость.
With almost no force I can control his position and his velocity.
А если ствол не нарезной, у пуль будет очень маленькая скорость.
And without the barrel being rifled, the bullets would have very little velocity.
Ясно, это плавная, стабильная скорость с постепенным изгибом в одной плоскости.
Okay, this is a smooth, stable velocity in a gradual curve on a single plane.
Скорость ветра замеряется на высоте 0,7 м над поверхностью трека.
Wind velocity shall be measured at 0.7 m above the track surface.
В первую очередь изменилась - и до сих пор меняется - сама скорость изменений.
The first thing that changed - and is still changing - is the velocity of change itself.
Скорость ветра должна измеряться на высоте 0,7 м от поверхности дороги.
Wind velocity shall be measured 0.7 m above the road surface.
Если данная позиция останется прежней, мы как раз наберём достаточную скорость отрыва.
If it holds its present attitude, it will reach perfect escape velocity.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung