Beispiele für die Verwendung von "скрестило" im Russischen
Он объяснил, что когда человечество занялось сельским хозяйством и захотело модифицировать разновидности растений в целях получения желаемых свойств, оно скрестило сотни генов этих растений, подвергало их высоким дозам радиации и даже вымачивало в химикатах, дабы вызвать генетические мутации.
Roberts explained that when mankind first discovered agriculture and wanted to modify variations of plants and get a desired trait, we crossed hundreds of plant genes, treated them to high doses of radiation, or even soaked them in chemicals to induce genetic mutations.
Несколько лет назад их жизненная сила ослабла, и их скрестили с Абиссинскими вшами.
Several years ago their vitality declined, so they were crossbred with Abyssinian lice.
Потому я пришла сюда и тайно пыталась выяснить, возможно ли скрестить представителей наших видов.
So I came here and moved secretly among these people, to see if interbreeding was possible.
Скрещенные СМИ показывают, как как две цивилизации вместо того, чтобы отделяться, могут переплестись.
The hybridized media shows how two civilizations, rather than dividing, can dovetail.
В вашем мире он погиб в возрасте 17 лет, Был насмерть затоптан, пытаясь скрестить быка с лошадью Клайдсдейл.
In your world, he died at the age of 17, gored to death while trying to crossbreed a bull with a Clydesdale.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung