Beispiele für die Verwendung von "скручены" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle9 twist6 wring3
Кроме того, стебли должны быть скручены или чисто срезаны и быть не длиннее 4 6 см (за исключением лука в сетках связках). In addition the stems must be twisted or clean cut and must not exceed 4 6 cm in length (except for stringed onions).
И с чего тебе титьки скрутило? So why're your tits in a twist?
Я собираюсь скрутить твою маленькую шею. I'm gonna wring your little neck.
Я скрутила шиповник у тебя за дверью. I have twisted rose briar before your door.
А мама скрутила ему шею, и мы съели его на ужин. And my mom wrung its neck, and we had it for dinner.
Один скрутил ее руку за спиной, а другой держал ее ноги. One held her arm twisted behind her back, and the other had her legs.
И я собираюсь прыгать право на свои грязные нетто и скрутить его изнутри, дружище! And I am going to jump right on your filthy net and wring it from the inside, matey!
Если семенник резко скрутить или ударить, почти всегда возникает необходимость в удалении. If a testicle is severely twisted or degloved, it almost always necessitates removal.
Голыми руками, ты скрутила и разрушила моё истинное бытие, превратив меня просто в тень той, которой я была, неспособной посмотреть на себя в зеркало без тошноты. With bare hands, you twisted and broke my very being that I may be the mere shadow of who I was, incapable to see myself in the mirror without wanting to vomit.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.