Beispiele für die Verwendung von "следов" im Russischen

<>
Токсикология не выявила следов нейротоксинов. Neurotoxins don't present in tox screens.
Токсикологи следов наркотиков не обнаружили. Tox panel came back clean.
И нет следов волочения трупа. And there's no drag marks.
Нет следов волочения около машины. No drag marks outside the vehicle.
Ни сырных подтеков, ни следов жира. No cheese drips, no grease stains.
— А здесь никаких следов не было». “And there were no fingerprints.”
Никаких следов кровоизлияния в брюшной полости. No evidence of hemorrhage in the abdominal cavity.
Капитан, мы выявили источник энергетических следов. We have located the source of the energy.
Нет сколов, следов инструмента, нет переломов. No beveling, no tool marks, No fractures.
Что-то вроде следов от ног. Some sort of scuff marks.
Нет никаких отметин или следов удушения. There's no ligature or strangulation marks.
Приглушает звук и не оставляет явных следов. Muffles the sound and doesn't make big prints.
Я не вижу никаких следов отложения солей. I'm not seeing any calcifications.
Исследования брюшной полости не выявили следов закупорки. The abdominal series showed no evidence of obstruction.
В дополнительном отчете сказано, что нет следов взлома. The supplemental arrest report said there was no forced entry.
Трупные пятна уже появились, следов крови не было. Lividity had set in and there was no blood spatter.
Они не нашли никаких следов проволоки или крови. They didn't find any trip wires or blood.
Вокруг входного отверстия пули нет следов пороха и ожога. Lack of soot deposit and tattooing around the entrance wound.
Видеофайл "чист", никаких следов изменений, показания таймера не прерываются. The video file is clean, no change in his location, clock was continuous.
Не знаю насчет шиншилл, но следов крови здесь нет. I don't know about chinchillas, but there's no blood spatter anywhere.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.