Beispiele für die Verwendung von "следующее" im Russischen mit Übersetzung "following"

<>
На Facebook недопустимо следующее поведение. The following behavior isn't allowed on Facebook:
В журнал также добавлено следующее: The following has also been added to the journal:
Для устранения проблемы попробуйте следующее. To resolve this problem, try the following:
По существу, она сказала следующее: She said essentially the following:
В этом разделе рассматривается следующее. This topic explains the following:
Усовершенствованные функции позволяют выполнять следующее: Enhancements to functionality allow you to do the following:
Между сторонами заключается следующее соглашение: Between the parties is made the following agreement:
Сегодня МВФ предлагает следующее утешение: Now, the IMF offers the following reassurance:
Для этого выполните, пожалуйста, следующее: To do this, please do the following:
При разноске отмены происходит следующее: When you post a cancellation, the following actions occur:
Все запросы должны содержать следующее: All requests must identify the following:
Разрешение 4K UHD означает следующее. 4K UHD resolution does the following:
При планировании операций учитывается следующее: Operations scheduling considers the following:
Эта ошибка указывает на следующее: This error indicates the following:
При этом будет происходить следующее: In this scenario, you'll now see the following experience:
Следующее правило содержит 3 сравнения: The following rule contains 3 comparisons:
В этом случае сделайте следующее: If this happens, do the following:
Найдите описание, похожее на следующее: Look for a description that is similar to the following:
При добавлении меню помните следующее: Keep the following in mind when you add a menu:
Эта ошибка может означать следующее: This may mean one of the following:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.