Beispiele für die Verwendung von "следующие" im Russischen mit Übersetzung "next"

<>
В следующие месяцы коалиция пополнится. And it'll be growing over the next few months.
Какими будут следующие действия ЕС? What will the EU do next?
Я собираюсь понять следующие шаги оборотня. I'm gonna work out the shifter's next move.
Что произойдет в следующие пять минут? What will be happening in the next five minutes?
Следующие несколько месяцев будут самыми решающими. The next few months will be crucial.
Но сначала быстро следующие несколько этапов. But then, quickly through the next few stages.
В следующие несколько лет мы подтвердим их. In the next few years we will confirm them.
Мне нужен партнер, чтобы сделать следующие движение. I need a dance partner to do this next move.
Интересно, из какой страны будут следующие святые? Where will the next saints come from?
А следующие пять часов заботилась о нем. And over the next five hours, she took care of it.
Дополнительные настройки описаны в разделе Следующие шаги. Also see Next Steps for optional customizations you can perform.
Что-нибудь сладкого на следующие 24 часа. Just the chocolate, candy, anything with sugar for the next 24 hours.
Следующие 13.5% населения являются ранними последователями. The next 13 and a half percent of our population are our early adopters.
Если Скубе не понравится встреча, вы следующие. If Scuba doesn't like the rendezvous, you are next.
Наши следующие приглашения к участию в тендере. Our next invitation to tender.
Кевин Келли про следующие 5000 дней вeбa Kevin Kelly on the next 5,000 days of the web
Следующие шаги см. в разделе Дальнейшие действия. For next steps, see the Next steps section.
Следующие три месяца будут для HFT решающими. The next three months represent a watershed for HFT.
Следующие три запроса применяются к уже существующим данным. You run these next three queries against existing data.
Что произойдет с Аргентиной в следующие 25 лет? What will happen to Argentina in the next 25 years?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.