Beispiele für die Verwendung von "словарях" im Russischen
Но что действительно люди думают о словарях - они думают примерно так.
But what people really often think about the dictionary is, they think more like this.
Он действительно отвечает за многое, что мы сегодня считаем современным в словарях.
So he's really responsible for a lot of what we consider modern in dictionaries today.
Я хочу, чтобы он думал о таких словарях, как о магнитной ленте.
I want him to think of this kind of dictionary as an eight-track tape.
API ShareKit обрабатывают данные в словарях NSError userInfo, как описано выше, и могут оборачивать ошибки. Поэтому вам следует проверить ключ NSUnderlyingError.
The ShareKit APIs follow the above information with regards to the data in NSError userInfo dictionaries and may wrap the errors so you should consider inspecting the NSUnderlyingError key.
Эти маршруты хранятся в трех словарях: одном словаре для различающегося имени, одном — для полного доменного имени и еще одном — для атрибута legacyExchangeDN.
These routes are stored in three dictionaries: one for the distinguished name, one for the FQDN, and one for legacyExchangeDN.
В докладе Литвы говорилось о собирании и стандартизации топонимов, работе Комиссии по языку, картографических программах, словарях, базах данных и официальных списках топонимов.
The report of Lithuania mentioned the collection and standardization of place names, the work of the Language Commission, the mapping and charting programmes, dictionaries, databases and official lists of names.
Кроме того, французский эксперт указал на важность системы латинизации на французском языке, используемой для патронимов и географических названий в словарях, атласах и картах: такая система уже давно существует для базовой кириллицы и особых букв алфавитов различных славянских языков.
In addition, the French expert highlighted the romanization system used in French for surnames and geographical names in dictionaries, atlases and maps: such a system has long existed for basic Cyrillic and the particular letters of the alphabets of various Slavic languages.
Список членов семьи, словарь яхтенных терминов.
There's also a roster of key family members, a glossary, sailing terms.
Как богат, думал я, словарь самооправданий.
How rich I would think, is the lexicon of our self-absolving.
Так называемые "азиатские ценности" не присутствуют в словаре президента Кима.
So-called "Asian values" are not in President Kim's vocabulary.
Клиенты должны прочитать и знать Словарь Терминов компании FXDD.
Customers should read and be familiar with the FXDD Glossary of Terms.
Лексикон - это словарь, описывающий какую-то область.
A lexicon is a body of words that describes a domain.
Так назыаемые "азиатские ценности" не присутствуют в словаре президента Кима.
So-called "Asian values" are not in President Kim's vocabulary.
Каждый капитализированный термин, не имеющий определения в настоящем Договоре с Клиентом, имеет значение, приписанное ему в Словаре Терминов компании FXDD.
Each capitalized term not defined in this Risk Disclosure Statement shall have the meaning given to it in the FXDD Glossary of Terms obtained from the FXDD website: www.fxdd.com.mt.
Наш торговый словарь предоставляет вам определения и информацию по терминологии финансовых рынков.
Our trading lexicon provides you with definitions and information on the terminology of the financial markets.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung