Beispiele für die Verwendung von "сломался" im Russischen
Мой ржавый Форд сломался, перегородив перекрёсток.
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.
Например, подстаканник в твоем Бугатти сломался?
Like what, the cup-holder in your Bugatti is broken?
В общем, скелет сломался в самых слабых точках.
Essentially, the skeleton broke apart at the weakest points.
Я заплатил за его ремонт - потом он снова сломался.
I paid to get it repaired - then it broke again.
Мотоциклисты продолжили своё путешествие, но мотоцикл сломался через два перекрёстка.
The motorcyclists re-started their journey, but the cycle broke down just two junctions on.
Ты трезвонил в мой велосипедный звонок, пока он не сломался.
You rang my bicycle bell until it was broken.
Знаешь, с заклятием или без, он легко сломался, так что.
You know, I got to say, spell or no spell, he broke easy, so.
Но этот механизм, так называемая кривая Филипса, по всей видимости, сломался.
But this mechanism, the so-called Phillips curve, seems to have broken down.
Когда сломался лифт, многие не могли входить и выходить из здания.
When the lift broke down, a lot of people couldn't go in and out of the building.
К несчастью, дорогой автомобиль, который я купил на прошлой неделе, сломался.
Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down.
Мотоциклисты продолжили свой путь, однако их мотоцикл сломался всего через два перекрестка.
The motorcyclists re-started their journey, but the cycle broke down just two junctions on.
Девочки из патруля безопасности сказали мне что умывальник сломался, и я прибежала.
The, uh, Safety Patrol girls, they told me the eye wash was broken, so I came rushing.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung