Beispiele für die Verwendung von "слушаешь" im Russischen
Ты также коллекционируешь винтажные мощные машины и слушаешь пластинки.
You also collect vintage muscle cars and you listen to vinyl records.
Ты не слушаешь. Все равно что со стеной разговариваю.
You never listen. I might as well talk to the wall.
Ты же чинишь машину и делаешь вид, что не слушаешь.
You fix your car and pretend you're not listening.
Ты никогда не слушаешь, сколько бы раз я не повторял.
You never listen, no matter how many times I tell you.
Что же, я надеюсь, в аду есть радио и ты слушаешь меня, Саша.
Well, I hope there's radio in hell and I hope you're listening, Sasha.
Ты, вероятно, даже больше не слушаешь мои сообщения, Эбби, но я сильно скучаю по тебе.
You're probably not even listening to my messages anymore, Abby, but I miss you a lot.
Когда слушаешь финансовых экспертов, однако, часто создается впечатление, что история больше не имеет никакого значения.
Listening to the financial pundits, however, it often seems that history no longer matters.
Джулио, ты хорошо слушаешь, хорошо остришь, у тебя есть самообладание, способность сконцентрироваться и стоять до конца.
Giulio, you're good at listening, making wisecracks, you have perseverance, the ability to concentrate and to hold out.
Иногда кажется, когда слушаешь поведенческих экономистов, будто они представляют в академическом виде то, что великие маркетологи как-то интуитивно уже знали долгое время.
I mean, it sometimes feels, listening to behavioral economists that they are kind of putting into place academically, what great marketers have sort of intuitively known for a long time.
Думаю, круто, что ты думаешь, что я могу быть умным, и ты слушаешь скрипичную музыку, и смотришь фильмы, снизу к которым идет текст.
I think it's cool that you think I can be smart and you listen to violin music, and you watch movies with the typing at the bottom.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung