Beispiele für die Verwendung von "смотрим" im Russischen mit Übersetzung "look"

<>
Сейчас мы смотрим в будущее. Now we are looking to the future.
Смотрим на гравитацию, замечаем некий закон. You look at gravity, you see a certain law.
Мы смотрим на этот желтый квадрат. We're looking at that yellow box.
Поэтому мы смотрим на боковой торакотомия? So we're looking at a lateral thoracotomy?
Это как мы смотрим на это. It's how we look at it.
Но мы все равно смотрим на кусочки. But still, we look at the pieces.
На что мы смотрим - плоско заклепанная кольчуга. What we're looking at is flat riveted chain mail.
Мы смотрим на эти первые три часа. What we are looking at is the first three hours.
Голову выше, смотрим вверх, держим шею, подтянулись. Keep your head up, look high, thigh your neck, stretch yourself.
Мы смотрим на О. Джея , он - привлекательный парень. We look at O.J. - he's a good-looking guy.
Действительно, когда мы смотрим на результат - он существенный. And actually when you look at the impacts, the impacts are substantial.
Мы смотрим, что внутри этого человека, дурного плевела. We look at what's inside of the person, the bad apples.
Но настоящее чудо случится там, куда мы не смотрим. But the real magic will occur where we are not looking.
Это больше о том, как мы смотрим в наши тарелки. It's about the way that we look at our plates.
Но мы пока что смотрим всего лишь на горсть людей. But we only looked at a handful of individuals at this point.
Но в то же время мы смотрим глубже и дальше. But we're also looking deeper and further ahead.
Мы смотрим на самую верхушку Гайи, которая считается самой старой секвойей. We're looking at the very top of Gaya, which is thought to be the oldest Redwood.
Мы смотрим на структуру, которая делает возможной жизнь в соединённом мире. We look at the framework that makes it possible to live in this connected world.
Мы смотрим на болезни, которые присутствуют у животных и у людей. We look at the diseases, which are in the animals as well as the humans.
Сегодня мы смотрим на холодную войну как на великую победу свободы. We look back now at the Cold War as a great victory for freedom.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.