Beispiele für die Verwendung von "смысл" im Russischen mit Übersetzung "point"

<>
Ты не совсем уловил смысл. I don't think you're getting the point.
Можешь объяснить смысл всего этого? Can you explain the point of that?
Конечно, в этом и был смысл. Of course, that was the point.
В чем заключается смысл этого всего? What's the point of all this?
Как смысл иметь в друзьях жокея? Where's the point of having a jockey pal?
В этом весь смысл ролевой игры. That's the whole point of these role plays.
Какой смысл, если ты не используешь это? What's the point if you don't use it?
Однако смысл социальных сетей не в производительности. But productivity is not the point of social media.
Я могу объяснить подробней, но какой смысл? I could explain this in greater detail, but what's the point?
Я имею в виду - в чём смысл? I mean, what's the point?
(Кстати, в этом вообще весь смысл политики). (Indeed, that is the whole point of politics.)
Смысл игры в том, чтобы продолжать игру. The point of a game is to keep on playing.
Этот последний пункт имеет более широкий смысл. This last point has broader implications.
Какой смысл жить, если я конченый лох? What's the point of living when I suck so bad?
Смысл жить, если не веришь в любовь? If you don't believe in love, what's the point of living?
Наверное, в этом весь смысл групповой терапии. I guess that's the whole point of group therapy.
Говорить о загрязнении морали, значит упустить смысл. To talk about the pollution of morality is to miss the point.
Так в чем же смысл ЕС сегодня? So what is the point of Europe today?
Они часто попадают в цель, но упускают смысл. They often hit their target but miss the point.
Слушай, смысл в том, что она побеждает "Победителей"! Look, the point is, it vanquishes Vanquishers!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.