Beispiele für die Verwendung von "смёл" im Russischen mit Übersetzung "brave"
Übersetzungen:
alle693
bold388
brave87
dare74
courageous71
sweep32
daring22
audacious11
andere Übersetzungen8
Смело, Джэймс попытался заблокировать моего мощного нападающего.
Bravely, James tried to block my beefy forward.
Как люди, они исключительно жизнерадостны и смелы.
As a people, they are singularly resilient and brave.
Возможно Барку, или Эномая, который бился так смело.
Barca perhaps or Oenomaus, who fought so bravely.
Тяжело быть смелой, когда находишься за пуленепробиваемым стеклом.
Wow, it's really hard to be brave when you're behind bulletproof glass.
ЕС не является супергосударством, смело вступающим на новый путь.
The EU is no super-state striding bravely into a bright new dawn.
В честь самого смелого предмета одежды которого я знал.
To the bravest article of clothing I've ever known.
Тесс, будь смелой, давай, ты можешь только кивнуть головой
Tess, be brave now, come on, you can just nod your head
Есть большие смелые яйца, и есть маленькие яйца педерастов.
There are big brave balls, and there are little faggot balls.
Смелые люди испытывают страх, но это их не останавливает.
Brave people feel fear, but that doesn't stop them.
Ты такая смелый, хороший пёс, с таким сильным духом.
You are such a brave, good dog, with so much spirit.
Это была смелая попытка, с которой надо было немного подождать.
It was a brave effort that came too soon.
Несколько смелых пасажиров поймали карманника и передали его в полицию.
Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police.
Достаточно ли ты смелая, чтобы рискнуть выйти в такую темную ночь?
Are you brave enough to venture out into such a black night?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung