Beispiele für die Verwendung von "снять видео" im Russischen
Я записал демо и снял видео, но потом я потерял мой телефон.
I recorded a demo and shot a video, but then I lost my phone.
Чтобы снять видео без прикосновения и удерживания, проведите пальцем влево внизу экрана и коснитесь Свободные руки.
To take a video without having to tap and hold, swipe left at the bottom of your screen and tap Hands-Free.
Чтобы снять видео, нажмите и удерживайте кнопку записи. Также можно начать или остановить съемку, просто коснувшись этой кнопки.
Press and hold Record to record video clips or tap Record to start and stop recording.
Провести пальцем влево, а затем коснуться пункта Свободные руки внизу экрана, чтобы снять видео без прикосновения и удерживания.
Swipe left then tap Hands-Free at the bottom of the screen to take a video without having to tap and hold.
Первая уязвимость связана с Wi-Fi, который по умолчанию отключен, но может быть активирован, когда вы хотите снять видео своего выстрела на iPad или ноутбук.
The first of these has to do with the Wi-Fi, which is off by default, but can be enabled so you can do things like stream a video of your shot to a laptop or iPad.
Также мы проводим функциональное МРТ или ФМРТ, чтобы снять видео, кино об активности мозга во время выполнения участниками эксперимента определённого задания, например размышлений, чувств или восприятия предметов.
And we also use functional MRI, called fMRI, to take a video, a movie, of brain activity when participants are taking part in some kind of task like thinking or feeling or perceiving something.
А ещё лучше - снять на видео, как бак наполняется водой, медленно,
And then even better is we take a video, a video of someone filling it up.
Он должен быть под 2-а метра ростом, я полагаю, чтобы снять это видео и потом уронить камеру за изгородь.
Over six feet, I suppose he'd have to be, to get these pictures and then drop the camera over the side.
Вы можете снять новое видео или добавить подсказку в уже существующее.
This can be a new video that you create specifically for the cause or a video that you've already uploaded.
Коснитесь кружка в нижней части экрана, чтобы снять фото или видео, затем выберите добавить эффекты.
Tap the circle at the bottom of the screen to take a photo or video, then choose to add effects.
Коснитесь, чтобы снять фото или видео, или смахните вправо и введите текст ответного сообщения.
From there, tap to take a photo or video, or swipe right and type to send text.
Затем коснитесь экрана, чтобы создать папку, снять фотографию или видео либо добавить существующие файлы.
Then tap to create a folder, take a photo or video, or upload an existing one.
Если выбрать команду Снять фотографию или видео, на вашем устройстве откроется приложение камеры.
If you choose Take a photo or video, your device's camera app opens.
Можно отправить фото или видео из галереи или снять новые.
You can send photos or videos from your library or take new ones.
Здесь полезно помнить "правило бабушки". Спросите себя: можно ли показать видео, которое я хочу снять или опубликовать, своей бабушке, родителям, начальнику или будущему работодателю?
Remember “The Grandma Rule”: Is what you’re filming or posting something you’d want your grandmother, boss, future employer, parents, or future in-laws to see?
Выберите фото или видео из галереи или коснитесь, чтобы снять новое.
From there, select a photo or video from your library or tap to take a new one.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung