Ejemplos del uso de "собираете" en ruso
Traducciones:
todos1250
collect846
gather166
pick50
harvest42
assemble35
build31
compile25
pack up17
bring together8
set up6
canvass4
piece together4
turn out3
organize2
garner1
get together1
otras traducciones9
Простите, если не секрет, что за камушки собираете?
Excuse me, if it is no secret, what kind of rocks do you collect?
Вы собираете данные, проводите эксперименты, читайте и пишите статьи.
You gather data, do experiments, read, and write.
Должно быть, друг мой, потому что, или вы освобождаете место для работников, или вы собираете вещи и "до свиданья".
It's gonna have to be, my friend, because look, either you're gonna share real estate with sanitation, or you're gonna pick up stakes and vamonos.
И когда вы собираете цепь, вы по сути програмируете ее.
So as you assemble the chain, you're basically programming it.
Перечень информации, которую вы собираете с помощью своей формы.
A list of the info you need to collect in your form.
На этом этапе вы собираете сведения из среды Exchange, а затем используете их в Exchange Online PowerShell для создания пакета миграции.
In this step, you gather information from your Exchange environment, and then you use that information in Exchange Online PowerShell to create a migration batch.
Если вы собираете персональную информацию, предоставьте заметную ссылку на вашу политику конфиденциальности.
Provide a clear and prominent link to your privacy policy wherever you collect personal information.
И собираете огромное количество информации о температуре людей, находящихся в центре сети.
And collect vast amounts of information about people's temperature, but from centrally located individuals.
объяснить, зачем вы и (или) третья сторона собираете эти данные (например, для рекламы);
The purposes for which you and/or third-parties collect information (for example, advertising purposes)
Как, яя не знаю, бейсбольные карточки или бандажи или что вы там, парни, собираете.
Like, II don't know, baseball cards or jockstraps or whatever it is you guys collect.
Например, если ваш сайт или сервис ориентирован на детей из США или вы целенаправленно собираете личные данные детей из США, вы обязаны соблюдать Закон США о защите личных данных детей в Интернете.
For example, if your web site or service is directed to children in the United States, or knowingly collects personal information from children in the United States, you must comply with the U.S. Children’s Online Privacy Protection Act.
собирать, обновлять и распространять ключевые статистические данные о деятельности в жилищном секторе;
Compile, maintain and disseminate key statistics on the operation of the housing sector;
Каждое лето мы собираем около сотни талантливых студентов со всего мира.
And we bring together every summer about 100 very talented students from around the world.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad