Beispiele für die Verwendung von "совершивший" im Russischen mit Übersetzung "make"

<>
Совершивший ошибку, упускает право играть. When you make a mistake, you lose the right to play.
Ты хороший человек, совершивший ошибку. You're a good man who made a mistake.
Наш пес был первой собакой, совершивший путешествие на запад Our dog was the first dog to make the long journey west
Мне нужно знать, что этот мальчишка совершивший ошибку в порыве злости. I need to know it's just a kid who made an angry mistake.
Он совершил поездку в Париж. He made a journey to Paris.
Год назад я совершил ошибку. I made a mistake last year.
Признать, что я совершил ошибку. Admit I made a mistake.
И ты не совершил ошибку. And you didn't make a mistake.
Ты согласился, что совершил ошибку. You agreed you made a mistake.
Он совершил очень простую ошибку. He had made a very simple mistake.
Он совершил прыжок с земли. He made the jump from the ground.
Я скажу, что совершил ошибку. I'll say you made a mistake.
Мне кажется, я совершил ошибку. I think I made a mistake back there.
Говоря откровенно, ты совершил ошибку. Frankly speaking, you made a mistake.
Я говорил, что совершил ошибку. I told you I made a mistake.
Однажды ты уже совершил ошибку. You made that mistake once before.
Неужели я совершил ошибку, Имам? Did I make a mistake, Imam?
Он, наконец-то, совершил ошибку. He finally made a mistake.
Ну, очевидно, я совершила ошибку. Well, clearly I made a mistake.
Я совершила ошибку, придя сюда. I made a mistake in coming here.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.