Beispiele für die Verwendung von "совместное предложение" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle23 joint proposal19 andere Übersetzungen4
Новые же займы под провальную политику – таково нынешнее совместное предложение кредиторов – вовсе не являются урегулированием с их стороны. New loans for failed policies – the current joint creditor proposal – is, for them, no adjustment at all.
Далее Рабочая группа отметила, что придает большое значение продолжению реализации проекта развития евро-азиатских транспортных соединений и поддерживает совместное предложение ЕЭК ООН- ЭСКАТО ООН относительно осуществления этапа II проекта после 2006 года. The Working Party further stressed the importance it attaches to the continuation of the Euro-Asian transport links project and its support to the joint UNECE-UNESCAP proposal for a Phase II of the project after 2006.
3 февраля полиция Судана одобрила совместное предложение о несении общинной полицейской службы МООНВС/Смешанной операции Африканского союза-Организации Объединенных Наций в Дарфуре (ЮНАМИД)/ПРООН для Северного Судана и Дарфура по обучению внутренне перемещенных лиц, открытию общинных постов оказания помощи и содействию осуществлению просветительских программ. On 3 February, the Sudan Police approved the joint UNMIS/United Nations-African Union Hybrid Operation in Darfur (UNAMID)/UNDP community policing proposal for north Sudan and Darfur to train internally displaced persons, open community aid posts, and promote awareness programmes.
В ответ на призыв к действиям в соответствии с Алма-Атинской программой действий секретариат в тесном сотрудничестве с ЭСКАТО ООН разработал совместное предложение по проекту для финансирования Счета развития ООН с целью формирования эффективных систем транзитных перевозок в странах, не имеющих выхода к морю, и в соседних с ними странах транзита. In response to the call for action to the Almaty Programme of Action, the secretariat, in close cooperation with UNESCAP, has elaborated a joint project proposal for UNDA funding, aimed at developing efficient transit transport systems in landlocked developing countries and their transit neighbours.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.