Beispiele für die Verwendung von "содержат" im Russischen
Übersetzungen:
alle7728
contain5602
provide921
hold213
support207
maintain151
keep86
house69
involve54
andere Übersetzungen425
Текстовые файлы cookies содержат в себе числа и буквы.
The Cookie text files comprise numbers and letters.
Имена серверов-плацдармов содержат двойные дефисы (--).
Whether the names of a bridgehead server are represented by two dash characters (--).
Многие страницы Facebook содержат строку поиска.
There is a search bar is present on many pages within Facebook.
Прилагаемые документы содержат все подробные данные.
You will learn the precise facts from the enclosed documents.
Графики Японских свечей содержат больше информации
A Japanese candlestick chart shows you more information
содержат ионизационные источники с бомбардировкой электронами; и
Electron bombardment ionization sources; and
Функции ОС содержат большинство из указанных требований.
The fixed asset functionality incorporates many of these standards and rules.
Некоторые ряды содержат более низкие температуры, чем другие.
Some of the records show lower temperatures than others.
Они признаны обществом и содержат элемент нормативного характера.
They are socially shared and have a normative component.
Функции основных средств содержат большинство из указанных требований.
The Fixed assets functionality incorporates many of these standards and rules.
Большинство мужчин вашего возраста женятся и содержат семью.
Most men your age are getting married and raising up a family.
Если копируемые данные содержат заголовки столбцов, выберите Да.
If your copied data includes the column headings, select Yes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung