Beispiele für die Verwendung von "содержу" im Russischen mit Übersetzung "contain"

<>
Содержат заданную строку, например "Корея" Contain the specified string, such as Korea
Атрибуты содержат сведения о продукте. Attributes contain details about the product.
Некоторые элементы содержат другие элементы. Some elements contain other elements.
Руководство по эксплуатации должно содержать: The operation manual should contain:
Подмодели могут содержать другие подмодели. Submodels can contain other submodels.
Парафиновые свечи могут содержать канцерогены. Paraffin candles may contain carcinogens.
Компоненты могут содержать следующие элементы: Components can contain the following elements:
Критерии также могут содержать исключения. Your criteria can also contain exceptions.
Они могут содержать следующие значения: They can contain these values:
Отклик должен содержать attachment_id. The response will contain an attachment_id.
Удаление неразнесенного журнала, содержащего строки. Delete an unposted journal that contains lines.
Имя файла, содержащего вредоносные программы. The name of the file that contained the malware.
Щелкните поле, содержащее вычисляемый объект. Click the field that contains the calculated item.
содержащие молекулы, известные как нейромедиаторы. They contain a molecule know as a neurotransmitter.
Выделите ячейки, содержащие условное форматирование. Select the cells that contain the conditional formatting.
Выделите ячейки, содержащие начальные значения. Select the cells that contain the starting values.
Разделы, содержащие файлы журнала транзакций Partitions containing transaction log files
Разделы, содержащие файлы индексирования содержимого Partitions containing content indexing files
Международные документы, содержащие соответствующие положения: International instruments that contain provisions relating to this point:
Нераскрытый пакет содержащий соблазнительные загадки. To the unopened package and the tantalizing mystery it contains.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.