Beispiele für die Verwendung von "соединителями" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1155 connector1155
Что случилось с соединителями входящей и исходящей почты? What happened to inbound and outbound connectors?
Устранение неполадок с потоком обработки почты, связанных с соединителями Troubleshoot mail flow caused by connectors
Область "Соединители" канала Microsoft Teams с первыми семью доступными соединителями The Connectors pane for a Microsoft Teams channel, displaying the first seven available connectors
Ход бизнеса-процесс который вы моделируете, показан соединителями которые соединяют элементы. The flow of the business process that you are modeling is indicated by connectors that join the elements.
В этой области выполняется трассировка сообщений, а также управление правилами, обслуживаемыми доменами и соединителями. This is where you’ll manage rules, accepted domains, and connectors, as well as where you’ll go to perform message trace.
Таблица состояния каналов содержит сведения о стоимости и адресном пространстве, ассоциируемом с доступными соединителями. The link state table documents the costs and the address spaces that are associated with each available connector.
По умолчанию эти параметры используются соединителями отправки (по умолчанию для параметра UseExternalDNSServersEnabled используется значение $false). By default, these settings are used by Send connectors (the default value of the UseExternalDNSServersEnabled parameter value is $false).
Примечание: Когда вы изменяете положение фигур, связанных соединителями, соединители не открепляются от фигур и перемещаются вместе с ними. Note: When you rearrange shapes that are joined with connectors, the connectors remain attached to and move with the shapes.
Exchange 2016 по умолчанию поставляется со многими различными соединителями получения, настроенными для самых распространенных сценариев потока обработки почты. By default, Exchange 2016 comes with many different Receive connectors that are configured for most common mail flow scenarios.
В некоторых случаях вы можете даже не указать EOP в записи MX и просто воспользоваться соединителями для перенаправления почты. In some cases, you might not even list EOP as an MX record at all and simply hook up connectors to route your email.
SMTP-подключения от клиентов или серверов обмена сообщениями принимаются одним или несколькими соединителями получения, которые настроены во внешней службе транспорта на сервере Exchange. SMTP connections from clients or messaging servers are accepted by one or more Receive connectors that are configured in the Front End Transport service on the Exchange server.
Выбор соединителей для маршрутизации сообщений Connector considerations in message routing
Действия с разрешениями соединителей получения Receive connector permission procedures
Группы разрешений для соединителей получения Receive connector permission groups
Откроется мастер создания соединителей получения. The New receive connector wizard opens.
Назначение маршрутизации почты соединителем отправки: Send connector routes mail to:
Соединители отправки — пограничный транспортный сервер Send connectors - Edge Transport
Связанные соединители больше не доступны. Linked connectors are no longer available.
Поток обработки почты > Соединители получения. Mail flow > Receive connectors.
Соединители приема — пограничный транспортный сервер Receive connectors - Edge Transport
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.