Beispiele für die Verwendung von "соответствии" im Russischen mit Übersetzung "conformity"
Übersetzungen:
alle26702
accordance8071
agreement1040
compliance1016
conformity846
match139
corresponding71
matching67
equivalent57
fit44
correspondence38
conformance29
complying21
concordance15
adequacy12
congruity6
fitness5
congruence3
living up to1
compliancy1
andere Übersetzungen15220
компетентные органы, выдающие свидетельства о соответствии;
The competent authorities issuing certificates of conformity;
Четвертая втяжка: исключить " декларация грузоотправителя о соответствии требованиям ".
4th indent: Delete " consignor's declaration of conformity "
Этот аспект находится в соответствии с принципами оценки КСР.
This is in conformity with the DAC principles of evaluation.
язык или языки в соответствии со статьей, на которых должны подготавливаться тендерные заявки;
The language or languages, in conformity with article, in which tenders are to be prepared;
декларации о соответствии и свидетельства на материалы, используемые для изготовления сервисного оборудования; и
The declarations of conformity and material certificates of the service equipment; and
декларацию о соответствии, включая описание изделия и всех вариантов, включенных в утверждение типа конструкции.
A declaration of conformity including the description of the product and all the variations adopted from the type approval.
В декларации о соответствии (сертификате соответствия) приводят ссылку на примененную межгосударственную модель технического регламента.
The declaration (certificate) of conformity shall refer to the relevant inter-State model of technical regulations.
Сотрудникам предоставляется надлежащий ежегодный отпуск в соответствии со стандартами общей системы Организации Объединенных Наций.
Staff members shall be allowed appropriate annual leave, in conformity with United Nations common system standards.
Устанавливаются ли в директивах сроки действия декларации о соответствии в зависимости от регулируемой группы товаров?
Do directives state the validity period of a conformity declaration depending on a particular regulated group of products?
боковой габаритный фонарь (SМl), официально утвержденный в соответствии с настоящими Правилами в их первоначальном виде.
A side-marker lamp (SM1) approved in conformity with the present Regulation in its original form.
С текстом Заявления о соответствии можно ознакомиться на веб-сайте по адресу http://yotaphone.com.
For the declaration of conformity, visit the website at http://yotaphone.com.
Проверяется ли наличие декларации о соответствии (а равно и сертификата соответствия) при таможенной очистке продукции?
Is the existence of the conformity declaration checked (as well as that of the conformity certificate) during customs clearance?
составлять письменное свидетельство о соответствии изготовления и наносить свой регистрационный знак, если изготовление удовлетворяет соответствующим требованиям.
Draw up a written certificate of conformity of the manufacture and affix its registered mark when the manufacture satisfies the provisions.
После этого арбитражный трибунал выносит свое решение в соответствии с заключением Камеры по спорам, касающимся морского дна.
The arbitral tribunal shall then proceed to render its award in conformity with the ruling of the Seabed Disputes Chamber.
В случае стран, которые не требуют декларации о соответствии, производители проводят собственные испытания в рамках оценки соответствия.
For countries that do not require a conformity declaration, manufacturers do their own conformity assessment testing.
Все кредиторы, как поставщики, так и ссудодатели, могут приобретать приобретательское обеспечительное право в соответствии с этим режимом.
All creditors, both suppliers and lenders, may acquire an acquisition security right in conformity with that regime.
Государственные органы и другие заинтересованные стороны (судовладельцы, судоводители, грузоотправители, порты) должны обмениваться данными в соответствии с этим стандартом.
Public authorities and other parties concerned (ship owners, skippers, shippers, ports) shall exchange data in conformity with this standard.
постановляет скорректировать сферу охвата Регистра в соответствии с рекомендациями, содержащимися в докладе Генерального секретаря, подготовленном в 2003 году;
Decides to adapt the scope of the Register in conformity with the recommendations contained in the 2003 report of the Secretary-General;
Испытания материалов и проверки любых цистерн, изготовленных в соответствии с официально утвержденным типом конструкции, проводятся согласно нижеследующим предписаниям.
For every tank, manufactured in conformity with the approved design, material tests and inspections shall be performed as specified below.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung