Beispiele für die Verwendung von "соответствуете" im Russischen mit Übersetzung "meet"

<>
Чтобы убедиться, что Вы соответствуете требованиям, необходимым для использования наших продуктов и услуг To ensure that you meet the suitability requirements needed to use our products and services
Если вы являетесь владельцем контента и соответствуете указанным требованиям, вы можете запросить доступ к системе Content ID. If you are a content owner and believe your content meets the criteria, you may apply for Content ID.
Если вы соответствуете этому требованию, свяжитесь с представителем по работе с клиентами LinkedIn ads, и мы начнём процедуру утверждения счетов. If you meet this requirement, please contact your LinkedIn ads account representative to get started with the invoicing approval process.
Если вы соответствуете требованиям, вас примут в программу. Подтверждение, данные для входа в систему и ссылки на уроки курса вы получите по электронной почте. If you meet the program requirements, you will be enrolled into the online course and receive an email confirmation with login information and links to the course.
Если вы соответствуете всем требованиям для выполнения достижения или испытания, но не видите значка "тоста", или достижение не отображается в списке, то выполните следующие действия. If you meet the requirements to complete the achievement or challenge, but you don't see the “toast” icon or the achievement isn't listed, try the solutions below.
(a) мы пригласили вас пользоваться услугами телефонного трейдинга, которые предлагаются нами во время часов проведения операций с соответствующим Базовым инструментом, при условии, что вы соответствуете ряду требований, определяемых нами; или (a) we invite you to use telephone trading services offered by us during trading hours of the relevant Underlying Market provided you meet certain requirements as determined by us; or
Программа объединяет три курса. Один из них посвящен тому, как расширить аудиторию канала. Из второго можно узнать, как управлять цифровыми правами, а третий вводит в курс стратегий создания контента. Если вы соответствуете требованиям, то выберите, что именно вас интересует, и подайте заявку. Вот как это сделать: If you meet the eligibility criteria and are interested in applying for the Audience Growth, Digital Rights, or Content Strategy tracks, please complete the following steps:
Я не соответствую твоим ожиданиям. I can't meet your expectation.
Они соответствуют всем нашим требованиям. They meet all of our requirements.
Ваши новости должны соответствовать следующим критериям. Your stories must meet the following criteria.
Такие объявления должны соответствовать следующим критериям. All such ads must meet the following criteria:
игра не соответствует рекомендациям для изображений; doesn't meet the guidelines for images
Надеюсь, это место соответствует твоим потребностям. Hope it meets your requirements.
Заявка на закупку соответствует условиям правила. The purchase requisition meets the conditions of the rule.
Поставленные товары не соответствуют требуемой норме. The supplied goods fail to meet the requested standard.
КЦХП соответствуют критерию стойкости для отложений. SCCPs meet the criterion for persistence for sediment.
Предлагаемый зеленый фонд будет соответствовать этим требованиям. The proposed green fund would meet this requirement.
Убедитесь, что ваше устройство соответствует системным требованиям Make sure your computer meets the system requirements.
Заявка на закупку не соответствует условиям правила. The purchase requisition does not meet the conditions of the rule.
Убедитесь, что ваша организация соответствует следующим требованиям: Make sure you meet the YouTube Nonprofit requirements for your country.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.