Beispiele für die Verwendung von "составляет" im Russischen mit Übersetzung "be"

<>
Насколько мне известно, не составляет. Not in my book, it isn't.
Разрешенный коэффициент наполнения составляет 85 %. The filling ratio permitted is 85 %.
Ожидаемая задержка составляет 60 минут Expected delay is 60 min
Радиус Земли составляет 6400 км. The radius of the Earth is 6400 km.
Местный налог США составляет 3%. The local US tax rate is 3 percent.
Безработица среди молодежи составляет 65%. The youth unemployment rate is 65%.
Долг Африки составляет 227 миллиардов. 227 billion is what Africa owes.
RRR сейчас составляет 19.5%. The RRR is now 19.5%.
В Джибути пошлина составляет 26%. The tariff in Djibouti is 26%.
Максимальный размер видео составляет 4 ГБ. Your video's file size can be up to 4 GB max.
Минимальный возраст призыва составляет 18 лет. The minimum legal age of recruitment was 18 years.
Максимально допустимая концентрация составляет 1,0 %. The maximum allowable concentration is 1.0 %.
Для локированных позиций маржа составляет 50%. Margin for locked positions is 50%.
Площадь завода составляет 1000 квадратных метров. The area of the factory is 1,000 square meters.
Ожидаемая задержка составляет менее 30 минут Expected delay is within 30 min
Ожидаемая задержка составляет более 3 часов Expected delay is 3 hours or more
Фактическое число индивидуальных исправлений составляет 23. The actual number of unique corrigenda was 23.
Годовой рост Индии составляет примерно 9%; India is growing at an annual rate of around 9%;
Сегодня эта пропорция составляет более 90%. Today, the proportion is more than 90%.
Размер архивного почтового ящика составляет '' байт. Archive mailbox size is '' bytes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.