Beispiele für die Verwendung von "состав" im Russischen mit Übersetzung "composition"
Übersetzungen:
alle4103
composition872
body194
membership158
structure112
consist92
list74
formulation64
train46
speciation24
make-up15
makeup13
formula3
lineup2
andere Übersetzungen2434
Состав поверхности луны блокирует наши сенсоры.
The composition of the moon's surface is blocking the sensors.
Каков состав Комиссии по государственной службе?
What was the composition of the Public Service Commission?
Это нормальный состав воздуха в камере.
This is the normal chemical composition of the air in that cell.
Основным неизвестным является состав правящей коалиции.
The central unknown is the composition of the ruling coalition.
Состав покрывающего газа, давление и скорость потока;
Cover gas composition, pressure and flow rates;
Система координаторов-резидентов: основные принципы и состав
Resident coordinator system: basic principles and composition
сведения о материале изготовления, включая химический состав;
detail of material including chemical composition;
Даже сам состав КПК представляет собой противоречие.
Indeed, the composition of the CCP is itself a contradiction.
Ты проверь состав топлива и сделай анализ органики.
Check the composition of the fuel units and surface deposits.
Состав этого сопротивления на самом деле очень показателен.
The composition of the resistance actually makes considerable sense.
" Таблица A10.1: Рекомендуемый химический состав испытательной среды
“Table A10.1: Recommended chemical composition of testing medium
Состав экспорта ЮАР в Китай подтверждает эти опасения.
The composition of South Africa's exports to China supports these concerns.
Для ответа на этот вопрос необходимо понять состав избирателей.
To answer, one needs to understand the composition of the Iranian electorate.
Такой смешанный состав акционеров позволяет получать оптимальный синергический эффект.
The mixed shareholder composition creates optimal synergy effects.
Структурная формула и- в случае смесей- состав и/или концентрация.
Structure formula and, for mixtures, composition and/or concentration.
С начала промышленной революции деятельность человека существенно изменила состав атмосферы.
Since the Industrial Revolution began, human activity has substantially changed the atmosphere’s composition.
В " геологии " описываются возраст, состав и структура материнской породы водоносного горизонта.
“Geology” describes age, composition and structure of the aquifer matrix.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung