Beispiele für die Verwendung von "софию" im Russischen mit Übersetzung "sofia"

<>
На маршруте через Софию они не смогут достать фураж. There's no forage for them on the Sofia route, you see.
И уложим Софию пораньше, я могу приготовить ужин, и мы могли бы. At a decent time, um, and we put Sofia down early, and I could make dinner, and we could, um.
В течение последних четырех недель я ездил в Софию, Куала-Лумпур, Дубай, Лондон, Милан, Франкфурт, Берлин, Париж, Пекин, Токио, Стамбул и по всей территории Соединенных Штатов. In the last four weeks, I have traveled to Sofia, Kuala Lumpur, Dubai, London, Milan, Frankfurt, Berlin, Paris, Beijing, Tokyo, Istanbul, and throughout the United States.
София и Роберт лгали ей And Sofia and Robert Bowers lied to her
Может, и София вырастет потомственной обманщицей. Maybe Sofia will be a legacy cheater.
Я заплатил за железнодорожный билет до Софии. I paid for a train ticket to Sofia.
Мы восстановили чек, найденный в кармане Софии. We traced the bank slip we found in Sofia's pocket.
Я вижу София остановилась в президентском номере. I see Sofia stays in the Presidential Suite.
Мой клиент София Пенья получила судебную повестку. Uh, my client, Sofia Pena, has received a Notice to Appear.
Вот и установили связь между Брэдом и Софией. Just established a connection between Brad and Sofia.
Наблюдающий сказал, что почти что подобрался к Софии. The uni on sight said they almost had to tase Sofia's ass.
За неделю того как София родила Мию Бауэрс. A week before Sofia gave birth to Mia Bowers.
Болгария: имеется несколько трамвайных линий и метро в Софии. Bulgaria: There are some trams and a metro in Sofia.
Джио, 12 лет, Роман, 10 лет, и София, 4 года. Gio, 12, Roman, 10, and Sofia, four.
Я начинаю думать, что причина в том как София выбирает собутыльников. I'm beginning to think that Sofia's choice of drinking companions has.
София Фуэнтес, настоящее место работы Сайпресс Харбор Яхт-Клуб, который принадлежит семейству Зака. Sofia Fuentes, current place of employment, the Cypress Harbor Yacht Club, which is owned by Zach's family.
Целевая группа рассмотрела этот вариант на своем первом совещании (София, апрель 2000 года). The Task Force considered this option at its first meeting (Sofia, April 2000).
Что ж, его законные представители изучают обвинение в демпинге Кремиковского сталеплавильного комбината, что находится под Софией. Why, its legal envoys are investigating an anti-dumping law suit against the Kremikovtsi steel mill near Sofia.
София не признается, но кто бы не похитил Билли, они прислали на его телефон это видео. Sofia's not talking, but whoever snatched Billy sent me this video on his phone.
Сотни тюремных служащих со всей Болгарии провели национальную акцию протеста перед Министерством юстиции в столице страны Софии. Hundreds of prison workers from across Bulgaria have held a national protest in front the Justice Ministry in the capital Sofia.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.