Beispiele für die Verwendung von "сохранили" im Russischen mit Übersetzung "save"
Откройте базу данных, в которой вы сохранили примеры таблиц.
Open the database in which you saved the sample tables.
Откройте папку, в которую вы сохранили список контактов (например, "Документы").
Go to the location on your computer where you saved your contacts, for example, in the Documents folder.
Важно: Запомните, где вы сохранили файл setupskypeforbusinessentryretail.exe на компьютере.
Important: Note where you saved the setupskypeforbusinessentryretail.exe file on your computer.
В частности, любую информацию о кредитных картах, которую вы сохранили.
This includes any credit card information you might have saved.
К счастью, мы сохранили все предыдущие обсуждения и протоколы собраний в OneNote.
Wisely, we saved all our previous discussions and meeting minutes in the OneNote Marketing Notebook.
Убедитесь, чтобы вы сохранили данные и закрыли все открытые приложения до перезапуска.
Before you restart, make sure you save and close any open apps.
Убедитесь, что вы сохранили файлы и на консоли на случай возникновения проблем.
Make sure to save your files on the console as well, in case you still encounter a problem.
К счастью, вы сохранили все предыдущие обсуждения и протоколы собраний в OneNote.
Wisely, you saved all your previous discussions and meeting minutes in a OneNote notebook.
Вы не можете изменять единицу измерения для вещества после того, как сохранили запись.
You cannot modify the unit for a substance after you save the record.
Карты также помогут найти адреса ваших друзей, если вы сохранили их в приложении "Люди".
Maps will even guide you to your friend’s address if you’ve saved it in the People app.
Возможно, вы сохранили или случайно переместили файлы не в то место, в которое собирались.
You might have saved the files to a location you didn't intend to, or moved the files by mistake.
Вы должны увидеть в списке зашифрованную фотографию (или несколько, если сохранили несколько вложенных файлов изображений).
You should see an encrypted photo (or more, if you saved multiple image file attachments) in the list.
Если вы сохранили отчет в архив печати, его можно распечатать из архива, выполнив следующие действия.
If you saved a report to the print archive, you can use the following steps to print the report from the archive.
Прежде чем продолжать, убедитесь, что вы скачали и сохранили все перечисленные ниже скрипты и файлы.
Before proceeding, verify you have downloaded and saved all of the following scripts and files:
Если вы еще не сохранили презентацию в службе OneDrive или SharePoint, PowerPoint предложит сделать это.
If you haven't saved your presentation to OneDrive or SharePoint, PowerPoint prompts you to do so.
Если вы сохранили свой пароль на консоли, то, возможно, следует задать код доступа для входа.
If you have your password saved on your console, consider adding a passkey for sign in.
Чтобы посмотреть видео 360°, которое вы сохранили на Facebook, можно использовать гарнитуру Samsung Gear VR.
You can use your Samsung Gear VR headset to watch a 360 video you’ve saved on Facebook.
Выберите Рисунок, перейдите в папку, в которой вы сохранили значки социальных сетей, а затем выберите значок.
Choose Picture Picture button, go to the folder where you saved your icons, and then choose the social networking service icon you saved.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung