Beispiele für die Verwendung von "сочетающие" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle243 combine239 juxtapose1 andere Übersetzungen3
процесс конкурсного отбора — процесс, в ходе которого потенциальные подрядчики предлагают оптимальные практические условия, сочетающие в себе цену, качество и услуги на конкурсной основе; competitive selection process- the process whereby potential contractors compete by offering their best practicable combination of price, quality, and service;
Эти отделы определены как официальные технико-административные микросистемы, сочетающие в себе как оказание услуг в сфере здравоохранения силами соответствующих сотрудников, с одной стороны, так и структурные элементы географического, демографического и институционального порядка- с другой. This base is defined as a formal technical and administrative microsystem with service provision features linked to the supply of health services and health personnel, on the one hand and, on the other, to structural- geographical, demographic and institutional- factors.
В 1987 году оно создало систему стипендий; начиная с 1993 года высшими учебными заведениями принимается широкий круг мер по оказанию помощи, которые включают стипендии, студенческие ссуды, программы, сочетающие обучение с работой, пособия в случаях особых трудностей и сокращение платы за обучение или освобождение от нее. In 1987, it launched a scholarship system; since 1993, schools of higher education have introduced a variety of policies that include scholarships, student loans, work-study programmes, allowances for cases of special hardship and reductions of or exemptions from school fees.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.