Beispiele für die Verwendung von "спадам" im Russischen mit Übersetzung "downturn"
Übersetzungen:
alle839
recession588
downturn231
downswing7
trough5
fall-off2
drawdown1
subsiding1
andere Übersetzungen4
В то же время географически разбросанные учреждения сработали лучше даже во время недавнего глобального кризиса, потому что они были менее уязвимы к спадам экономики в отдельных регионах.
At the same time, geographically diversified institutions outperformed even during the recent global crisis, because they were less vulnerable to downturns in individual regions.
Эта "теория пересогласования" помогает объяснить нынешний спад.
This "realignment theory" helps explain the current downturn.
кейнесианским методам борьбы с внутренними циклическими спадами;
Keynesian tools to fight domestic cyclical downturns;
Во время спадов наблюдаются прямо противоположные тенденции.
During downturns, these trends are reversed.
Экономический спад стал причиной дефицита, а не наоборот.
The downturn caused the deficits, not the other way around.
Спад углубляется, начинается движение по порочному кругу безысходности.
The downturn deepens, and a vicious circle of despair takes hold.
Но нельзя исключать риск синхронного глобального экономического спада.
But they cannot rule out the downside risk of a synchronized global downturn.
Конечно, экономические спады никогда не удастся предотвратить полностью.
Downturns, of course, can never be fully prevented.
Но при наступлении экономического спада снижаются поступления от налогов.
But in a downturn tax revenues fall.
Любая из этих мер приведет к усилению экономического спада.
Either way, such policies will exacerbate the downturn.
Во время Великой Депрессии банковский крах значительно усугубил экономический спад.
In the Great Depression, bank collapses made the downturn far worse.
Однако большинство американцев волнует сегодняшний экономический спад, а не завтрашний.
Most Americans, however, are focused on today's downturn, not tomorrow's.
Валютный рынок, по всей видимости, полностью игнорирует спад данных США.
The FX market seems to be completely ignoring the downturn in the US data.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung