Beispiele für die Verwendung von "спасена" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1527 save1325 rescue198 andere Übersetzungen4
Пятая республика была спасена, и была перевернута еще одна страница истории. The Fifth Republic was safe, and a historic page had been turned.
Уолл-стрит может быть спасена, а что же делать с экономикой? Unless the plan is markedly different from the current one, while it may help Wall Street, what about the economy?
Но Европа – да и вовсе вся цивилизация – не будет спасена принятием желаемого за действительное. But Europe – indeed, civilization – won’t be kept safe by wishful thinking.
После смертельного ранения Минотавра Америка была спасена от наступления новой Великой депрессии не только ФРС и Министерством финансов. Following the Minotaur’s mortal wounding, America has not only the Fed and the Treasury to thank for helping to avoid a new Great Depression.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.